<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: KW3, 18.1. &#8211; 22.1</title>
	<atom:link href="http://sleeptalk.org/anize/index.php/2010/01/kw3-18-1-22-1/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sleeptalk.org/anize/index.php/2010/01/kw3-18-1-22-1</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 13 Jan 2011 20:27:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Erasmus so far &#171; sleeptalk.organize</title>
		<link>http://sleeptalk.org/anize/index.php/2010/01/kw3-18-1-22-1/comment-page-1#comment-3063</link>
		<dc:creator>Erasmus so far &#171; sleeptalk.organize</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 19:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sleeptalk.org/anize/?p=1768#comment-3063</guid>
		<description>[...] 18.01. &#8211; 22.01. &#8211; Orientation Week II [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 18.01. &#8211; 22.01. &#8211; Orientation Week II [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Die Antwort zum Test &#171; sleeptalk.organize</title>
		<link>http://sleeptalk.org/anize/index.php/2010/01/kw3-18-1-22-1/comment-page-1#comment-3026</link>
		<dc:creator>Die Antwort zum Test &#171; sleeptalk.organize</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jan 2010 20:54:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sleeptalk.org/anize/?p=1768#comment-3026</guid>
		<description>[...] Hier schrieb ich, dass ich letzten Freitag Fragen zu einem franz&#246;sischen Text beantworten musste. Meine 336 W&#246;rter m&#246;chte ich euch nat&#252;rlich nicht vorenthalten. Da ich relativ einfaches Franz&#246;sisch schreibe (noch, hoffentlich ;) ), wahrscheinlich gespickt mit vielen grammatikalischen Fehlern, sollte es keinerlei Probleme bei denjenigen geben, die diese Sprache entweder in der Schule hatten, oder in einem Kurs in der Uni, oder wo auch sonst immer besucht haben.. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Hier schrieb ich, dass ich letzten Freitag Fragen zu einem franz&ouml;sischen Text beantworten musste. Meine 336 W&ouml;rter m&ouml;chte ich euch nat&uuml;rlich nicht vorenthalten. Da ich relativ einfaches Franz&ouml;sisch schreibe (noch, hoffentlich ;) ), wahrscheinlich gespickt mit vielen grammatikalischen Fehlern, sollte es keinerlei Probleme bei denjenigen geben, die diese Sprache entweder in der Schule hatten, oder in einem Kurs in der Uni, oder wo auch sonst immer besucht haben.. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

